The eleven faces and forty-two arms of
Kannon show great compassion.
People have felt very close to the principal
image of the temple and
called the deity “Kiyomizu Kannon-san.”
KANNON REIJO, THE EMBODIMENT OF
KANNON’S COMPASSION
KANNON REIJO,
THE EMBODIMENT OF
KANNON’S COMPASSION
Over 1250 years have passed since the foundation of Kiyomizu-dera Temple. Halfway up Mt. Otowa,
one of the peaks in Kyoto’s Higashiyama mountain range, stands the temple, to which large numbers of visitors
come to pay their respects to Kannon, a deity of great mercy and compassion. For this reason, our temple is
known as a “Kannon Reijo.” “Reijo” is a Japanese word meaning a “holy place”
with which the Kannon’s compassion is abundant.
Visitors will stand before the Kannon with thankful hearts—feelings of gratitude for coming into this world,
your tranquil daily lives, and your loved ones, friends, and acquaintances who are always there beside you.
In other words, worshiping Kannon means taking a hard look at your true self.
Find the Kannon’s compassion in your everyday deeds.
We at Kiyomizu-dera Temple, along with the deity Kannon, wish for the happiness of all people across in the world.
When you visit the temple, simply put your hands together when in front of the statue of Kannon
and offer a prayer of thanksgiving.
-
fresh verdure | 新緑の候
-
fresh verdure | 新緑の候
-
Nanen | 南苑 桜景
-
Hondo | 本堂 桜景
-
Hondo | 本堂 桜景
-
Hondo | 本堂 桜景
-
Hondo | 本堂 桜景
-
「水の日」浄水讃仰法要 「水の日」とは、全国の「清水」と名の付く寺院が作る団体「全国清水寺ネットワーク会議」が4(し)3(みず)にあわせて4月3日に定めた記念日です。この日、当山には宗派を超えて「清水寺」の僧侶が集い、命の根源である水をたたえ、人心の浄化と自然環境、社会環境の浄化を祈願する合同法要を執り行います。 「全国清水寺ネットワーク会議」ではまた、インドに井戸を贈るための浄財を募る活動をしています。蛇口をひねればきれいな水が出てくることが当たり前の毎日の中で、私たちはつい水の貴重さを忘れてしまいがちです。この「水の日」に、あらためて水について考え、水不足に苦しむ世界の人々に思いを至らす機会をもっていただければ幸いです。
Scenic beauty in all seasons and the solemn atmosphere of the temple grounds are being captured. Enjoy the stunning up-to-date pictures of Kiyomizu-dera Temple.